Seven hungry dogs eat the owner
Indonesian police found the body and skull Lumboga(60 years) at home.
They suspected that he had seven dogs eat after he starved them for two weeks.
Eriyana, sheriff's Sulawesi island, where he lived Lumboga said: "His skull was found in the kitchen, and a body part found in the front."
Lumboga He had a two-week vacation on the island of Sulawesi, Manado.
The police suspect, when he returned home seven dogs were eaten because they were deprived of food during his absence.
Dio, a neighbor said: "During the past two weeks, I do not see the dogs out, I guess they locked the house and did not find food."
Sulastri, another neighbor, said: "I smell a strange smell in his house Lumboga, smell like dead rats, but I do not think he has eaten."
Police also found the bones of two other dogs.
They said that they were the same as the hungry eater.
Three of the seven dogs aggressive and was shot dead as police were attacked when they arrived on the scene.
Sulawesi Island is famous for local specialties like dog meat, meat and meat bat forest mouse.
http://www.allvoices.com/contributed-news/10278326/content/86600192-the-crime-scene
14일 굶은 개들, 굶긴 주인 잡아먹어
인도네시아에서 2주 동안 굶은 애완견들이 주인을 잡아먹은 엽기적인 사건이 발생했다.
미국 글로벌 뉴스 올보이시스는 슬라웨시 섬에 살던 룸보가(50)라는 남자가 개 7마리의 먹이와 물조차 마련해주지 않고 2주 휴가를 떠나버렸다고 전했다.
룸보가는 14일 동안 실컷 놀다 집으로 돌아왔다. 그로부터 5일 뒤 이웃의 경비원은 뭔가 이상한 점을 발견했다.
룸보가가 돌아온 지 닷새나 됐는데 여행가방이 대문 앞에 그대로 놓여 있었던 것.
이웃집 경비원은 룸보가의 집으로 향했다.
룸보가의 집으로 다가서니 역한 냄새가 코를 찔렀다.
뭔가 이상하다는 생각이 든 경비원은 경찰에 신고했다.
현지 경찰 에리야나는 '룸보가의 해골이 부엌에서, 몸통이 현관 앞에서 발견됐다.'며 '14일 동안 쫄쫄 굶은 개들이 주인을 공격한 것으로 추정된다.'고 밝혔다.
룸보가의 집에서는 다른 개 두 마리의 뼈도 발견됐다.
룸보가가 살던 슬라웨시 주민은 개, 박쥐, 숲에 사는 쥐를 즐겨 먹는다고.
'세계엔n' 카테고리의 다른 글
Miss Universo Chile, Vanessa Ceruti y Quiero cantarle al amor(사랑의 노래), Myriam Hernández (0) | 2011.09.13 |
---|---|
법의 사각지대! 로마 한인민박 주인, 알고 보니 상습적 약물 성폭행범 (0) | 2011.09.09 |
'알고도 못 잡네' 필리핀 관광객 납치 강도단 검거 어려워 (0) | 2011.09.08 |
악마의 식물이 신이 내린 선물로, 케냐 시골마을 '대박' (0) | 2011.08.27 |
목숨 걸고 하는 칠레 학생 운동 (0) | 2011.08.26 |